Premio Aena de Narrativa
Neix el Premio Aena de Narrativa
La primera edició del Premio Aena de Narrativa neix per impulsar la creació literària, fomentar la lectura i enfortir el vincle entre la literatura i la societat.
El guardó reconeix obres de narrativa publicades en llengua castellana i en llengües cooficials que destaquin per la seva qualitat literària, originalitat i aportació cultural, i està dotat amb 1.000.000 euros per a l’obra guanyadora i 30.000 euros per a cada finalista.
Paral·lelament al Premi, s’impulsaran accions de foment de la lectura i de diàleg literari a Espanya i a Hispanoamèrica per visibilitzar la diversitat literària, promoure la circulació d’autors i autores i fomentar un diàleg enriquidor entre ambdós continents.
Dates clau
Com s’escull l’obra guanyadora
Un equip de preselecció format per professionals del periodisme cultural i literari, o perfils similars, d’Espanya i Hispanoamèrica proposarà, entre totes les obres de narrativa escrites en castellà i en llengües cooficials i publicades el 2025, una primera llista de cinc finalistes. Aquesta selecció es comunicarà al jurat.
Cada membre del jurat, format per professionals de reconegut prestigi en l’àmbit literari, editorial o acadèmic de l’univers cultural i literari espanyol i hispanoamericà, podrà proposar una obra addicional a les preseleccionades, que s’incorporarà a les propostes de l’equip de preselecció. D’entre tots aquests títols, el mateix jurat escollirà les cinc obres finalistes mitjançant una votació, que se celebrarà al mes de març. Finalment, el jurat decidirà quina d’elles és la mereixedora del Premi en la gala que se celebrarà el 8 d’abril a Barcelona.
Jurat
Escriptora i periodista. Premi Nacional de Periodisme i Premi Nacional de les Lletres a Espanya. Oficial de les Arts i les Lletres de França. La seva obra està traduïda a una trentena d’idiomes. És una de les principals columnistes del diari El País.
Escriptora i traductora. Premi Nacional de Narrativa, Premi de la Crítica, Premi Francisco Umbral al Llibre de l’Any i Premi Cálamo Otra Mirada. Ha traduït obres de Penelope Fitzgerald, John Fowles i Iris Murdoch, entre d’altres. També és editora a Impedimenta.
Escriptor, filòleg i traductor. Premi Nacional de Poesia, Premi Nacional de Traducció i Premi Reina Sofia de Poesia Iberoamericana. Acadèmic de la Real Academia de la Historia, vocal del patronat del Museo del Prado i membre del jurat del Premi Princesa d’Astúries de les Lletres.
Periodista, escriptor i analista polític. Entre els reconeixements rebuts hi ha la Creu de l’Orde d’Isabel la Catòlica, el Premi Nadal de Novel·la i el Premi Martín Fierro (2016, 2019 i 2024). Presenta programes a Radio Mitre i és columnista a La Nación.
Escriptora, periodista i editora. Publica en diversos mitjans llatinoamericans i espanyols. Premi de la Fundació Nou Periodisme Iberoamericà i Premi de Periodisme Manuel Vázquez Montalbán, entre d’altres. Membre del Consell Rector de la Fundación Gabo, on és mestra de crònica.
Escriptor, bibliotecari i traductor. Premi Anthropos, Prix Écureuil de Littérature Étrangère (França) i Premi Ramon Llull del Govern Balear pel conjunt de la seva obra. És traductor, entre d’altres, del Premi Nobel de Literatura Derek Walcott.
Novel·lista, dramaturg i autor de contes. Premi Tusquets de Novel·la i Premi Nacional de Literatura José Fuentes Mares (Mèxic). És professor de la Universidad Autónoma de Sinaloa i membre de la Academia Mexicana de la Lengua des del 2012.
Periodista i escriptor. Director del suplement ABC Cultural i cap de l’àrea de Cultura del diari ABC de Madrid. Membre de la Associació de Periodistes d’Investigació (API). Especialitzat en informació sobre Història i Patrimoni.
Periodista, novel·lista i dramaturg. Cap de cultura de La Vanguardia des del 1987 i director del suplement Culturals d’aquest diari. Premi Nadal i Premi Fernando Lara. Especialista en temes literaris i en la història de l’edició espanyola.
Aliances